« 2011年07月 | メイン | 2011年09月 »

2011年08月 アーカイブ

2011年08月02日

2011年7月のニュースレター

京都NHK ESSのみなさま
こんばんは。
スタッフの Moritaです。
7月のニュースレターを配信させていただきます。

7月2日

Ms.Nakano : Talk 【Dream】

参加者 31名
7月9日
Ms.Takada :Discussion【Animal Right】

参加者36名

7月16日
Ms.Kimura :Talk【Your recommendation】

7月23日

SummerParty :Enjoy!!!

参加者31名

7月30日

Mr.Ishizaki :Talk【TheWorld Heritage】
参加者29名

<NEWCOMERS>
7月2日Tai-san,Koresawa-san,Furusawa-san,Thujikawa-san
7月9日Araki-san,Taruhara-san,Umezu-san,Torobu-san

7月16日Imura-san,Yagi-san

7月23日Kijima-san

7月30日Yoshikawa-san,Murota-san,Michishita-san

7月は14名の方が来られました。


<TOPIC>
7月は夏真っ盛り!

蝉がなきはじめ、梅雨が終わりを告げ、祇園祭が華やかに夏を盛り上げ、

ESS恒例のSummerPartyがメンバーの親睦を更に強め、7月30日のプラクティスで

この夏に行ってみたい世界遺産を見つけて 夏ムードがもりあがっていることだと思います。

皆様いかがお過ごしでしょうか?

夏の暑さで何故だかワクワクしていらっしゃる方、夏バテでぐったりされている方、

遊びたい気分一杯の方、やる気が起きない方、節電で暑い夏を過ごされている方、

一人ひとり違った、夏をすごされていることだと思います。

皆様は節電でどのような工夫をなされているのでしょう?

すだれでしょうか?打ち水でしょうか?

私の馬鹿なアイデアですが・・・。

「汗をすぐにふかない」

散策をしていると、汗が出てきます。

しかし、ちょっぴりほおっておきますと、風が吹いて体をヒンヤリと冷やしてくれます。

体温を下げるために汗は出ています。(教科書に書いていましたね)

人間の神秘。自然のクーラー。

風邪もひいてしまうので、いつ汗をぬぐうのかは 重要ポイントだと思います。

他の方に与える印象にも影響がありますので、一人で過ごすときにお薦めです。

肌で感じる夏です。

散策をしていますと、蝉の声が 浴衣姿が BBQの香りが、カキ氷が

本当に夏らしさを演出してくれています。

私達は五感と意識を使って、夏を楽しんでいるようです。

耳、眼、鼻、舌、夏をイメージする意識から感じる夏です!

そうです!あの桜の木ですが、7月には蝉がやってきて、賑やかな桜の木となりました。

桜の木は立っているだけで、鳥や人間、蝉などなど 引き寄せているのです。

魅力的なのですね。

色々な場面で、色々な方と出会いますが、人にはそれぞれの魅力があります。

そんな魅力的な人の集まりであるESSも、存在しているだけで NewCommersさんを引き寄せています。

この夏も皆様の魅力が更に増しますように。

ぐったり過ごされている不参加者さんも、お寺で魅力を磨きましょう♪

それでは、またお寺でお会いしましょう。

2011年08月07日

2011-08-13 プラクティス予告

Dear Kyoto NHK ESS members,

This is an announcement of the practice on August 13th.

Genre: Talk

Theme: Shopping

What's your most memorable shopping in recent times?
Have you ever negotiated discounts? What results?
Do you like internet shopping? If yes, what did you buy? If no, why don't you use internet for shopping? etc.

Let's talk about various episodes of your shopping.
Practice and enjoy a free talk with ESS members.


Tomoko Kajita

2011年08月14日

2011-08-20 プラクティス予告

Dear Kyoto NHK ESS members,

This is an announcement of the practice on August 20.

Genre:
The four skills ――― listening, understanding, imaging & reading aloud.
Title:
Let's play KARUTA and enjoy it together!

Description:
Playing KARUTA(card)together.
After that, ………(secret)……。

 Please relax and I hope you will enjoy this practice together!

★先ずは、蝉の声を聞きながら、静かなお寺の和室で…。

★機会があれば、蛍の飛び交う、イエイエ、蛍光灯の明るい『ひと・まち交流館』でも、またいつか…。

 Thank you.

  From Yuuho(Ufo) MASUDA♪

2011年08月21日

2011-08-27 プラクティス予告

こんにちは。高井です。
8/27(土)のプラクティスの予告を行います。

Genre: disccussion and games

Title: Translated by computer

Description:

Computer technology has been evolving. Of course translator is also.
We can understand several sentences written in foreign languages even you don’t know immediately.
Maybe some members use it when they send e-mail for foreign friends.
But translation of long sentences, it sometimes comfuses us what it mea

2011年08月29日

2011-09-03 プラクティス予告 ( 中止 )

�Genre
Discussion

� Title
Smart Cells ( iPS cells )

� Description
Let's talk about smart cells

Cut your finger and skin will heal : the brain may hold the potential to grow new cells,etc., etc..
Other interresting topics related to iPS ( induced Pluripotent Stem ) cells.

Note: a few materials related to iPS cells will be provided for the discussion.

Ms. Tokunaga

2011年8月のニュースレター

京都NHK ESSのみなさま
こんばんは。
スタッフの Moritaです。
8月のニュースレターを配信させていただきます。

8月6日

Mr.Yoshida : Discussion【Judgement and Choice Biases】

参加者 37名
8月13日
Ms.Kajita : Talk【Shopping】

参加者 26名

8月20日
Ms.Mashuda : Game 【Karuta】

参加者 28名

8月27日


Mr.Takai : Game&Discussion 【Translated by computer】

参加者30名

<NEWCOMERS>
8月6日 Wada-san, Miwa-san

8月13日 Shigeno-san, Inoue-san

8月20日 N.Hirabayashi-san, M.Hirabayashi-san, Kawasaki-san, Aoki-san

8月27日 Nakaji-san, Nishikawa-san

8月は10名の方が来られました。


<TOPIC>


朝晩が少し涼しく感じるようになりましたね。

皆様いかがおすごしでしょうか?

夏ばてなどで体調を崩されてはいませんか?

最近お顔を見ない方がいらっしゃいますが、長期のご旅行などで

思う存分楽しまれているのかもしれませんね。

少しずつ秋の気配が近づいてきましたね。

蝉の元気が少しなくなり、また鳴く蝉の種類が変わってきました。

虫の声も秋が近くに来てるよと教えてくれているようです。

日が短くなり、夜がじわりじわりと長くなってきました。

秋をもっとも意識するのではないでしょうか?

秋といえば”秋の夜長”

皆さんはどの秋がお好きですか?

それとも、秋はお好きではないでしょうか?

今年は読書の秋にしようと思いました。

英語を学ぶとき、日本語にもとても興味が出てきますね。

そこで、図書館で「日本人の知らない日本語」というマンガを

借りました。

是非皆様にお薦めしたい1冊です。

まず、笑いが止まりません。

また、時々出てくる日本語の解説に納得します。

日本語教師の実話です。

「スッパ抜く」のスッパって何ですか?という質問。

「スッパとは『透破』または『素破』戦国大名が抱えていた忍者のこと」

「忍者」=「透破」が素早く情報を手に入れるさまから

「スッパ抜く」と言われるようになった。 らしいです。

ご存知でしたか?

マンガで覚えた日本語を話したりする生徒さんもいらっしゃるようです。

変わった擬音語でリアクションされる方もいらっしゃるようです。

このように何か好きなもので英語を覚えるのもいいようですね。

今話題の菊池さんのように。

引きこもりの7年間DVDで英語を覚えたと話題ですね。

27回TOEIC満点とのこと。

”読書の秋”に”DVDの秋”もいいですね。

夏の疲れがこの秋にうまく癒されますように。

それでは、またお寺でお会いしましょう。


About 2011年08月

2011年08月にブログ「What's New at Kyoto NHK ESS?」に投稿されたすべてのエントリーです。新しい順に並んでいます。

前のアーカイブは2011年07月です。

次のアーカイブは2011年09月です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。

Powered by
Movable Type