メイン

プラクティス アーカイブ

2006年04月19日

2006-04-22のプラクティスの予告

Practice on April 22, 2006
--------------------------

Genre: Talk

Title: What's new?

Presenter: Staff

Description:
You are going to talk to your group members. You can come up with any topic(s) that sounds interesting to you. You are supposed to develop your topic(s) in the talk.

In the later part of the session, you are going to give a very short speech, say 30 seconds each. Every one of you has an equal opportunity to speak English in front of the people. Of course, You can use a note if you are not confident about your memory :-)

2006年04月20日

2006-04-29のプラクティスの予告

Practice on April 29, 2006
--------------------------

Genre: Discussion

Title: English Jokes

Presenter: Ms. Edaki

Description:
Do you like jokes? Do you think you can make English native speakers laugh with your jokes? Some English jokes are difficult to understand as their punch lines are different from those of Japanese jokes.

In this practice, you will read a variety of English jokes, discuss what's funny about them with your group members and find out what English jokes are.

Hope you will find this activity enjoyable and learn English sense of humor.

2006年04月27日

2006-05-06のプラクティスの予告

Practice on May 6, 2006

Genre: Discussion & Presentation

Title: "The Stories behind the Scenes"

Presenter: Ms. Kato

Description:
In this practice, you will be divided into max. 5 groups. Each group gets 2 pictures: 1 Japanese picture, and 1 Western (European) picture.

Each picture represents a story (e.g.) Momotaro.Please discuss the stories in the group. At 19:30, each group is asked to present the stories. If you would like to prepare for this practice, ask your kids to read YOU some picture books, or dig into your oshiire and find your text books from school :-)

2006年05月06日

2006-05-13のプラクティスの予告

Practice on May 13, 2006

Genre: Puzzle

Title: A Hugae Crossword Puzzle

Presenter: Ms. Oka

Description:
Hi! Are you enjoying the holidays?
I'm going to bring up a huge crossword puzzle on May 13.
It's really hard for me to solve it alone, but it's gonna be
easier and happier when we work together.
I hope you'll enjoy it. See you soon.

2006年05月12日

2006-05-20のプラクティスの予告

Practice on May 20, 2006

Genre: Discussion

Title: Computers and our life

Presenter: Mr. Yamamura

Description:
How computers have changed our life ?Computers made our life very convenient, but they also caused some problems.
In this practice, I want you to discuss both positive and negative effect of computer technology.
I'm going to prepare some materials which can help your discussion.

2006年05月23日

2006-05-27のプラクティスの予告

Practice on May 27, 2006

Genre: Discussion

Title: “Cell-phone” and “View of life”

Presenter: Mr. Noguchi

Description:
In this practice, let’s talk about two topics. The first topic is about “Cell-phone” (merit and demerit). And second topic is about “View of life”.

2006-06-03のプラクティスの予告

Genre: Listening and Talk

Title: Hollywood Interviews

Presenter: Ms Kanai

Description:
Please listen to interviews of Hollywood stars. The stars are Keanu Reaves from The Matrix, Arnold Schwarzenegger from The Terminator, and Julia Roberts from Pretty Woman. After listening to interviews twice, please check your understanding of contents. Then talk about the actor or actress.

I hope you will enjoy the interviews.

2006年06月03日

2006-6-10のプラクティスの予告

Genre:Discussion

Title:“World Environment Day”

Presenter:Mr. Goto

Description:Jun 5 “World Environment Day”
Kyoto city attract the public attention as a international tourist town.
How do you think about environment problem?
I will be interested to know what happens in the future.

1.How to dump a home garbage?
a. remains of a meal
b. waste oil
c. fluorescent lamp , battery
d. steel , alminum , plastics and glass
2.The amount of energy consumed
3.An animal threatened with extinction

2006年06月04日

2006-6-17のプラクティスの予告

Genre: Talk

Title: “Let's enjoy 2006 FIFA World Cup”

Presenter: Mr. Tabata

Description:
The football World Cup Finals will start in Germany on June 9 this year. I'll prepare some information about World Cup and football games, so let's enjoy talking about them. We will review the Japan's 1st game with Australia on June 12 and forecast the other games . If you get information about football games by news or HP(*1) etc before that day, you will enjoy the practice more.

(*1) ex.. http://fifaworldcup.yahoo.com/06/jp/

2006-6-24のプラクティスの予告

Genre: Composition

Title: “HAIKU”

Presenter: Mr. Ishizaki

Description:
The topic of June 24's practice is "HAIKU." At first you may read basic explanation on HAIKU.
Then please make your HAIKU, and present it within your group. At that time you had better present not only HAIKU but also some background information or your feeling or why you feel so and so on.

See you in Yosenji Temple.

2006-7-1のプラクティスの予告

Genre: Discussion

Title: “The Recent News”

Presenter: Mr. Kajita

Description:
For this practice, I am going to prepare the world news articles regarding politics, economics and social issues. Let's exchange opinions on those articles.

2006年06月12日

2006-7-8のプラクティスの予告

Presenter: Mr. Aiki

詳細は別途お知らせします。

2006年06月18日

2006-7-15のプラクティスの予告

Genre: Talk

Title: "Sugoroku Talk"

Presenter: ESS Staff

Description:
Let's have an enjoyable time by talking about various topics!!

2006年07月02日

2006-7-22のプラクティス

7月22日はサマーパーティーのため、お寺でのプラクティスはお休みとさせていただきます。

2006-7-29のプラクティスの予告

Genre: Practice

Title:
1.Listening Comprehension
2.Drill

Presenter: Mr. Shimizu

Description:
What is "real" English!!
Real means What "They say and write".

2006-8-5のプラクティスの予告

Genre:Quiz

Title:Guess What

Presenter:Mr. Noguchi

Description:
I prepared many words or phrases in Japanese.
Explain a word or phrase to the other members in English and let them guess what you are talking about. Never say the very word or phrase itself! The other members should answer the Japanese word or phrase. Let's talk a lot in English !

2006-8-12のプラクティスの予告

Genre: Talk

Title: "Sugoroku Talk"

Presenter: ESS Staff

Description:
Let's have an enjoyable time by talking about various topics!!

2006年07月10日

2006-8-19のプラクティスの予告

Title: "Dictionary"

Presenter: Mr. Matsuura

Description: Re-definition of the words.

2006-8-26のプラクティスのお知らせ

Genre: Talk

Title: "Introduction of Japanese culture and customs"

Presenter: Mr. Okino

Description:

Japanese culture is quite different from that of Europe and America. Have you ever been confused when foreign people asked you about Japanese culture? In this practice, we make pairs and introduce Japanese culture each other.

2006年07月18日

2006-9-2のプラクティスの予告

Genre: Discussion

Title: "After retirement time"

Presenter: Ms. Saijo

Description:

What do you think about good after retirement time? Please talk your dream or near future with your members.

2006年08月29日

2006-9-9のプラクティスの予告

Genre: Game

Title: Let's play "Renso-Game" in English!

Presenter: Ms. Nakano

Description:

Remember the NHK's game show, "Renso-Game"?
Why not play it in English and have fun?
The rules are simple.
One gives a hint at a time. The others guess the word (question).
I've prepared lots of questions for the game.
Come enjoy it together!

2006-9-16のプラクティスの予告

Genre: Speaking

Title: "Instant English Composition"
  
Presenter: Mr Yoshida

Description:

I would like you to practice "Instant English Composition." Because
this "Instant English Composition" can be the first step toward "Think
in English." (If you want to speak English fluently, you probably need
to be able to "Think in English" all the time.)

*Note: The point is how quickly you respond in English. You do not
have to care too much about correctness of your answers.

# 「まちがったっていいじゃないか,ESSだもの」 -- みつを

2006-9-23のプラクティスの予告

Genre: Listening

Title: Movie
  
Presenter: Ms. Hori

Description:

I would like to show you movie. This story is so popular among kids in UK. The author has already published many volumes about this story. I would like to show you the volume 2. Guess what? Maybe some of you know.... Please enjoy watching and listening.

See you soon.

2006-9-30のプラクティスの予告

Genre: Listening & Discussion

Title: News English!

Presenter: Ms. Takahashi

Description:
Listen to news, and try a dictation quiz, followed by the debate over the topic. We will have two sessions; protection of wild animals and business in Asia. The following are statements for each topic. You will join in either pro-team (those who support the statement) or con-team (those who oppose the statement), and discuss why you are for/against the statement with your team mates. Convince your opponent to change their opinion.

(a) Hunting should be permitted in order to control the population of the grizzly bear.
(b) India is better place to invest than China.

2006年09月13日

2006-10-7のプラクティスの予告

Genre: Discussion

Title: Drinking and Driving

Presenter: Mr. Hori

Description:
Recently we can see lots of articles on drunken drivers and accidents, like a case in Fukuoka.
I would like you to discuus the topics of, 1) Drinking Habit, 2) Driving Habit, 3) The Relationship between these Two, 4) Strengthening the Penalties for the Drunken Drivers, etc. I hope enjoy the simple discussion.
Thank you.

2006-10-14のプラクティスの予告

Genre: Discussion

Title: Why we are not good at English?

Presenter: Mr. Yasuda

Description:
Why we Japanese are not good at English even though we've learned it for a long time? We are learning English now. I often think something below while learning languages. I want to know how our ESS members think about that. I am looking forward to hearing your opinion about these items. Let's discuss these items which are related to English learning.

1) Why Japanese are not good at English compared with people in other countries?
And, please tell us the reason why do you think so?
2) What is the most effective way to improve your English? And, why?
3) Which language do you want to learn after English? and why do you think so?

Please tell us the result of your group discussion after the team discussion is over.

2006-10-21の予定

10月21日は合宿のため、お寺でのプラクティスはお休みとさせていただきます。

2006-10-28のプラクティスの予告

Genre: Discussion and Game

Title: Gender Bias

Presenter: Ms. Asano

Description;
What do you think about househusbands?
Hove you ever seen a woman driving a bus?
Do you think only wives should do housework and take care of her/husband's parents?

Subconsciously, we have a gender bias.
How gender-neutral should we be?
It's kind of difficult problem, however, please don't be serious.
Let's enjoy to think about gender bias by talking and playing game.


2006年09月18日

2006-11-4のプラクティスの予告

Genre: Talk

Title: Grammer

Presenter: Mr. Matsushita

Description:
Are you interested in English grammar? In this practice, we
make 5 or 6 teams and answer the questions I will provide
you with, talking about English grammar and usage as we
do so. I hope you enjoy the game.

2006-11-11のプラクティスの予告

Genre: Discussion

Title: "Troubleshooter"

Presenter: Mr. Iwakami

Description:
As you may know, "troubleshooter" is one of the columns of newspaper "Daily Yomiuri". In that columns, the writers have some kind of troubles and ask for the advice. I will prepare several short columns and would like you to discuss what you think of their "troubles" and give them good advice.

I hope you will have fun talking.


2006年09月21日

2006-11-18のプラクティスの予告

Genre: Discussion

Presenter: Mr. Noguchi

内容は当日発表します。

2006年11月03日

2006-11-25のプラクティスの予告

Genre: Discussion

Title: Job Satisfaction

Presenter: Ms. Kishida

Description:
What motivate you to work harder? People have to work for a life. Are you working by making what into a priority every day?
In this practice, I would like you to discuss what your “Job Satisfaction” is. If you are students, consider of your priority in your life. I hope you will enjoy this activity.

2006-12-2のプラクティスの予告

Genre:Quiz

Title:Guess What

Presenter:Mr. Noguchi

Description:
I prepared many words or phrases in Japanese.
Explain a word or phrase to the other members in English and let them guess what you are talking about. Never say the very word or phrase itself! The other members should answer the Japanese word or phrase. Let's talk a lot in English !

2006-12-9のプラクティスはお休みです。

12月9日は、毎年恒例のクリスマスパーティーを予定しておりますので、お寺での活動はお休みとさせて頂きます。

2006-12-16のプラクティスの予告

Genre:Talk

Title:Making Stories

Presenter:Ms. Kanai

Description:
In this practice, we will use some comic stories. The last comments of the comics are blanks. So, please make the last comments and funny stories by yourself.

I hope you will enjoy the practice.

2006-12-23のプラクティスの予告

Genre:Talk

Title:"This year's big news "

Description:
This practice would be the last one of this year. So, let's look back on this year and talk about this year's big news in the various fields (including private topics) !

Wishing you a Merry Christmas and the best of all possible New Years !!

2006年12月03日

2007-1-6のプラクティスの予告

Genre:Talk

Title:"New Year's Resolution "

Presenter:Staff

2007-1-13のプラクティスの予告

Genre: Discussion

Title: What would you do when you were troubled over something?

Presenter: Mr. Yoshimura

Description:
Sometimes we are at a loss for not being able to make a proper judgment. Tonight we discuss what we will do when we are in trouble over something with reference to sample topics.

Firstly, choose a topic in the reference papers.

Secondly, read aloud each paragraph one by one alternately. Then confirm that all group members grasp the meaning of the content of the topic.

Thirdly, each individual shall express his or her opinions. Repeat the same procedures with the other topic.

Finally, after closing the discussion session at around 7:40, one of representative of each group shall make a brief introduction about the content of the discussion concerning one of topics in front of all members.

Title of Sample topics
● I am in love with my husbands best friend
● Anxious About Dealing with Bully Boss Again
● Boyfriend Not Nice to My Dog
● Cannot Deal With Girlfriend's Child
● Family Doesn't Approve of Mixed Race Relationship
● He Keeps Photos of Ex Who Died
● Start a Family at a Young Age?
● She Doesn't Care About Hygeine and Appearance

2007-1-20のプラクティスの予告

Genre: Quize

Title: Crossword puzzle

Presenter: Ms. Oka

Discription:
Crossword puzzle Again!

I assume everybody knows how to solve the crossword puzzle. The key to the completion is cooperation.

Let's enjoy it! Don't forget to bring your dictionary.

2007-1-27のプラクティスの予告

Genre : Debate

Title : Web2.0

Presenter : Mr. Sugihara

Discription :
Have you ever written or commented on blog? Have you ever written book reviews on Amazon online store? Are you a member of social network service (SNS) such as mixi in Japan and MySpace in the U.S and socially-networking? Have you ever downloaded "free software" developed by unknowns?

Unknown masses are doing these things and they are changing the world dramatically. And somebody called this stage of World Wide Web (Web) as "Web2.0." YOU the individuals may take over the role of selected few such as star journalists or hierarchically structured software and contents companies. World is flattened with no regard to hierarchies, grass-roots and bottom-up creativeness surpassing those of professionals. Democracy has finally come, savvy? Or is "Web2.0" just a marketing word or an illusion?

In practice, nothing technical is a point, but talk on the social phenomenon that this so called "Web2.0" brings about.

2006年12月14日

2007-2-3のプラクティスの予告

Genre: Talk

Title: "The art of the museum"

Presenter: Mr. Zaitsu

Description:
At first, I will show the famous art picture of Vatican museum in Italy. After seeing the picture, you will pretend a conductor of museum. In your group, you will talk about the picture's historical story.
Let's talk and fan!!

2006年12月24日

2007-2-10のプラクティスの予告

Genre: Listening & Discussion

Title: “Did you buy US beef?”

Presenter: Mr. Y. Takahashi

Description: 
As you know, BSE problem made Japan ban the import of US beef, but lifted the ban last summer. As the allowed amount of import seems small yet, it will be a rare case that you will find US beef in a supermarket. Tonight, I'd like to discuss BSE problem.

First of all, let's listen to VOA news on this problem. This was broadcasted about 2 years ago, but it is useful to understand US opinion. If it is too difficult to catch, I'll give you some hints.

Second, I'll give you a copy of a latest book, published last Dec. Please read it and find points of this problem.

Then, please discuss it as follows;
1. If you find or try US beef after the lift of the ban, please explain it.
2. Do you think US beef is safe? Why?
3. When you buy beef, do you care country or place where it was made?
4. Do you think Japanese will accept US beef again? WHY? How about you yourself?
5. Do you think Japan has stringent restrictions on beef imports as US says?
WHY?

Last, please choose one representative for each group and explain your discussion on any points.(19:40~)

2007年01月08日

2007-2-17のプラクティスの予告

1. Genre: Game

2. Title: Cross Word Puzzle

3. Presenter: Mr. T. Mori

4. Description:

In this practice, we will enjoy a cross-word puzzle again.

But the rules are different from the practice which was held on January 20. The answers of the puzzle are Japanese words, and hints written in Japanese are distributed to each member in your group. Your hints are different from other members in your group. You have to guess the answer, and give hints in English each other in your group. Please come to the Temple and enjoy the game!

2007-2-24のプラクティスの予告

Genre: Quize Game

Title: Read Riddles part-3

Presenter: Mr. Nakanishi

Description:
I'll prepare a lot of English word quizzes again. After reading each hint, find out the proper word. Use your dictionary and inspiration efficiently. But I'm afraid, several hints may be a little bit tricky. Especially this time I'll take “Oyaji-gags” in the hint.

Please mayonnaise---oops, sorry, catchup on me.

2007年01月30日

2007-3-3のプラクティスの予告

Genre: English Composition

Title: English Composition Test

Presenter: Mr. T. Noguchi

Description:
I will prepare English Composition Tests. In this practice, please check your own English skills with other members.

2007年02月12日

2007-3-10のプラクティスの予告

Genre: Game

Title: Team Game Competition

Presenter: Ms. Nakano

Discription:
I'm planing to hold a team game competition. I'd like to give 3 kinds of games below. All the games are easy to play.
1:Shiritoti
2:Quick gessing game
3:Crossword puzzle
You have to make good teams and compete with other teams.
Please come to OTERA and enjoy playing games in Englsh!

2007-3-17のプラクティスの予告

Genre: Vocabulary Game

Title: Play with Acronyms.

Presenter: Mr. Oku

Description:
Our surrounding is flooded with numerous acronyms, namely, a chain of alphabetic characters as the abbreviation of names and long words such as NHK-ESS. Indeed, they provide conventional tools for easy writing and communication among average people. On the other hand, for some people who do not know the original meaning, acronyms are nothing but strange signs and jargons, sounding nonsense and discriminative.
If so, instead of keeping away from them, let’s play on acronyms with your wits and tickling jokes and give them different meanings.
As a consequence of this game, I hope that we will become more careful and thoughtful when we use kind of cryptographic words as acronyms, slang and IT terms among the public.
  
Processes in the Group Session (four people each):
1) Lists of known acronyms are shown below with original meanings. They are classified into four categories. You may add some new ones to the list if you want (3 min only in the beginning). Now, you start from any category.

2) In each category, everyone must choose a favorite acronym and work individually to give a new meaning on it with wits and jokes. If necessary, prepositions, conjunctions and the least number of noun or verb can be used (8 min).

3) After 8 min, show your work-out pieces to the group, discuss and correct to refine them (7 min).

4) Proceed to the second category and so on (15 min x 4 categories = 60 min).

5) After 60 min, select 3 unique answers of the group out of four categories (5 min).

Process in the General Class Session:
6) Presentation of the group’s best answers with explanation, if necessary (3 min x 5 groups = 15 min).

Acronyms and Original Names examples of jokes
Examples:
IAL Icelandic AirLine I am always late (known)
NATO North Atlantic Treaty Organization No action talk only (known)
--------------------------------------------------------------------------
Group 1. CompanyNames
JAL Japan AirLine; ANA All Nippon Airways; JAS Japan Air System;
UA United Airline; NW Northwest Airline; AA American Airline;
TWA Trans World Airline; LH Lufthanza; BA British Airways;
EMS Express Mail Service;
SONY; TBS; TOYOTA; VW; GE; GM; JR; JT; JRA;
NTT; KDDI; MAC; NOVA (not nova);

Group 2. Government Organizations
PKO Peace-Keeping Operation; ISAF International Security Allied Force;
UNHCR United Nations High Commissioner for Refugees;
UNESCO United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization;
WTO World Trade Organization; ISO International Organization for Standardization;
FBI Federal Bureau of Inspection; CIA Central Intelligence Agency;
NSF National Science Foundation; NASA National Aeronautics and Space Administration;

Group 3. Social System, Institution, Science and Technology
JIS Japanese Industrial Standards; NPO Non-Profit Organization;
NGO Non-Governmental Organization; NHK Nippon Hoso Kyokai;
ESS English Speaking Society; GPS Global Positioning System;
LSI Large-Scale Integrated circuit; NMR Nuclear Magnetic Resonance;
TOPIX Tokyo Stock Price Index; UCLA; SUNY; MIT; IIT; ICU; TITECH, KIT, RITZ, etc.

Group 4. Health, Life, Environment
SARS Serious Aspiration Retardant Symptom
AIDS Acquired Immune Deficiency Syndrome
LSD lysergic acid diethylamide; EPA eicosa-pentaenoic acid;
DHA docosa-hexaenoic acid; NIH National Institutes of Health;
WHO World health Organization; MRI Magnetic Resonance Imaging;
PET Positive Electron Tomography; LDK Living Dining-Kitchen;
DV Domestic Violence;
IPCC Intergovernmental Panel on Climate Change;
UNEP United Nations Environment Program; EPA Environmental Protection Agency
WMO World Meteorological Organization; GSC Green Sustainable Chemistry;
LCA Life Cycle Assessment

Group’s Selected Answers:
1)

2)

3)

4)

2007-3-24のプラクティスの予告

Genre: Talk

Title: “Pearls of Wisdom about our Daily Lives”

Presenter: Mr. Kajita

Description:

In this practice, I am going to take up useful tricks (“Urawaza” or “Hiketsu”) in our daily lives. I will prepare the “List” of topics relating to our daily lives and the “Cards” showing the example of the trick corresponding to each topic.

This practice will be conducted as follows.

1) I will divide all the participants into 4 or 5 groups.

2) In each group, one of the group members will distribute the same number of the Cards to the other members.

3) Choose a topic from the List and guess the trick with group members. You can't check the example on the Cards at this time.

4) After the guess, one of the members who has the Card corresponding to the topic explains the example of trick to the other members in English. (The examples are written in Japanese.)

5) If you have comments on the example, you can state it freely.

6) The above steps from 3) to 5) will be repeated.

2007-3-31のプラクティスの予告

Genre: Speaking

Title: "Instant English Composition and discussion"

Presenter: Ms. Mizuno

Description:

Topics to be discussed
1.Medical treatments
2.Work
3.Education
4.Charity
5.Food-related issues
6.The impact of Technology

We are going to practice instant English composition using Main Language phrases. You can discuss things related to the pictures attached on three sheets of paper. However, you don't have to stick to them.

I hope you will find this activity enjoyable and learn English fruitfully.

2007-4-7のプラクティスの予告

Genre: Game

Title: "Let's make the map"

Presenter: Mr. Takai

Discription:
4 people say about their lives in this town. So you make the town map with using their talking.

This game is that you make the map from some hints(map's information) with team menbers.
Some hints are written in some papers but you have only one paper.
Inportant is "Don't show your hints to team menbers. (Sharing hints is the way to talk only)"

2007-4-14のプラクティスの予告

Genre:Translating and discussion

Title:Translating and discussing news stories

Presenter: Mr. Higashiyama

Description
First you are devivded into several groups. Each group are given cards with different news stories written in Japanese. You are not allowed to read them at this point. You have to keep them face down. And then you take turn to pick up one card at a time ,read and put it into English or paraphrase it After confirming that other group members fully understand the news story, there is a discussion on it. I hope you are expected to work on as many news stories as possible. Thank you.

2007-4-21のプラクティスの予告

Presenter: Ms. Oka

Easy Bingo Game

BINGO game sheets are usually filled with numbers. And numbers are read out, then you check the numbers.
But this time, instead of numbers, you are supposed to fill in the blanks with words on the BINGO sheet. And we, one by one, are to explain the meaning of the word and let other members guess the word. If you have the same word on your sheet, you can circle the word. We proceed the game this way and try to make BINGO lines as much as possible. I hope everyone can enjoy it!

2007-4-28のプラクティスの予告

Presenter: Mr. morino

Genre: Composition exercises

Title: American Jokes

Description:
Do you like jokes? Why American jokes are not so funny for Japanese?
Some American jokes are difficult to understand as their punch lines
are different from those of Japanese jokes.
In this practice, you will read a variety of American jokes, discuss
what's funny about them with your group members and try to compose
American jokes and afterwards present them.

2007-5-5のプラクティスの予告

Presenter: Mr. Matsuura

Genre:Listening

Description:
Let us listen to the songs by the Beatles.
I will pick up unpopular but excellent tunes.
I hope everyone can enjoy it!